Любовь, побеждающая страх

Список действующих лиц

  1. Девушка (из порядочных или считающих себя таковыми. Накрашена в меру, в меру красива, очень уважает порядочное обращение со стороны молодых людей)
  2. Интеллигентный юноша (в костюмчике, при галстучке, в очечках, с книжечкой средней толщины. В любовных сценах сильно переигрывает. Разговаривает довольно театрально)
  3. Неинтеллигентный юноша (попросту амбал, полулысый, в мятом спортивном костюме, грубый, наглый и неотесанный)
  4. Суфлер (сидит где-то за сценой, почти не виден, но прекрасно слышен всем присутствующим в зале)

Рис. Валерия Юдина На сцене друг за другом стоят три стула, изображающие сиденья в трамвае. Из-за кулис выходит Интеллигентный юноша.

Интеллигентный юноша. (Прокашливается. Поправляет галстук, обмахивает себе плечико, открывает рот. Суфлер громко прокашливается.)

Суфлер. Дорогие зрители!

Интеллигентный юноша. Сам помню. Гм-гм. Дорогие зрители! Я вижу, вы собрались сегодня в этом зале, и я скажу вам, что собрались вы не зря. Мы покажем вам маленькую, скромную, и честно говоря, не сильно талантливую, но очень и очень поучительную пьесу. Она называется, гм-гм, «Любовь, побеждающая страх». Немножко терпения, сейчас вы ее увидите, но сначала прошу минуточку внимания. Эта пьеса в аллегорической форме... Если кто-то не знает, что такое аллегорическая форма, сейчас я объясню по-простому. Вот когда мы видим на экране какого-нибудь терминатора, то это и есть просто терминатор и ничего больше. А вот когда нам показывают Ди Каприо в виде Ромео и с ним эту, как ее, Джульетту, то это уже аллегория, поскольку дело тут совсем не в Ди Каприо, и вообще в жизни такого не бывает, а если и бывает, то в аллегорической форме, которая символизирует собой... гм, гм.

Суфлер. Метафорическое единение трансцендентных чувств.

Интеллигентный юноша. Вот, вот. Очень точно подмечено. Значит, пьеса в аллегорической форме повествует о нежном чувстве, зародившемся в душе юноши, когда он ехал в обыкновенном трамвае. Этого юношу буду играть я (поворачивается на все стороны, чтобы его лучше видели)

Суфлер. Его светлое чувство подвергается...

Интеллигентный юноша. Гм. Чувство это затем подвергается испытанию на прочность, из какового испытания выходит с чувством.

Суфлер. С честью.

Интеллигентный юноша. С чувством.

Суфлер. С честью.

Интеллигентный юноша. Это девушка у нас выходит с честью, а чувство у нас выходит - с .... гм, честью. Попрошу не перебивать. Так вот, сразу хочу предупредить, что актеры мы не профессиональные, нам за это денег никто не платит, систему Станиславского изучали по корреспондентскому курсу Ешко, так что строго нас, пожалуйста, не судите. И вообще лучше никак не судите, вы не в суде, и не на стадионе. Лучше приветствуйте нас бурными аплодисментами. (Тщательно кланяется зрителям и уходит за кулисы. Из-за кулис какое-то время слышится возня, доносятся отдельные возгласы типа «Где моя книжка», «уже пора начинать» и т.п. Наконец Интеллигентный юноша выходит с книжкой и садится на стул)

Суфлер. (гнусаво) Остановка «Улица Менделеева». Осторожно, двери закрываются. Следующая остановка - улица Клапейрона.

Интеллигентный юноша задумчиво читает книжку, время от времени рассеяно поглядывает в окно. Ненатурально вздыхает.

Рис. Валерия Юдина Интеллигентный юноша. Ах. Вчера в этом трамвае я видел прекрасную незнакомку. И позавчера я видел ее в этом трамвае. А до этого не видел. Как много я от этого потерял. Я думаю теперь только о ней. А она такая, ну такая, (прикладывает руку к сердцу) ну я даже и не знаю. Когда я ее вижу, мне хочется просто взлететь в небеса. Так, знаете, взмахнуть руками в виде крыльев и прямо взлететь. Ах.

Суфлер. Остановка «Улица Клапейрона». Голоса за кулисами: «Что уже», «ну да».

Заходит Девушка, вытирает платочком сиденье и чопорно садится спереди юноши.

Интеллигентный юноша. Вот она, девушка моей мечты. Прямо передо мной. Что же мне делать, как я могу обратить на себя ее внимание? Чем я могу привлечь это совершенство? Боже, как я несчастен. (Драматически заламывает руки)

Девушка слегка приподнимается и вытаскивает из кармана проездной. Одновременно выпадает какая-то бумажка. Интеллигентный юноша смотрит как зачарованный.

Интеллигентный юноша. Господи, как она хороша. Как бы я хотел быть этим проездным! Чтобы только я был все время с ней и она держала меня в своих нежных ручках.

Суфлер. Хи-хи. (Громко шепчет зрителям). И чтобы показывала всем пассажирам. Дурак, она ж тебя через месяц тогда выкинет.

Интеллигентный юноша. (закатив глаза) Или хотя бы этой бумажкой, которая лежит в ее уютном кармане, так близко к ее... (Поднимает бумажку, держит ее перед собой, деликатно кашляет. Девушка не обращает на него внимания)

(Интеллигентный юноша кашляет громко и ненатурально. Девушка брезгливо отшатывается и вытирает себе ухо носовым платочком)

Интеллигентный юноша. Все потеряно. Она больше не посмотрит на меня. Что же делать? О, что же мне делать?

Суфлер. Еще раз попробуй.

Интеллигентный юноша. (дрожащим голосом) Девушка, извините, вы тут потеряли...

Девушка. (поворачивается и брезгливо забирает у него билетик. Холодно) Спасибо. (Отворачивается).

Интеллигентный юноша. Я неудачник! Я не смог привлечь ее внимание! Боже, что мне теперь делать! Я не хочу больше жить!

Суфлер. Остановка «Скрытый рынок». Стоянка трамвая две минуты.

Появляется Неинтеллигентный юноша, идет вразвалочку, на ходу плюет семечки, нагло падает рядом с девушкой. Интеллигентный юноша в ужасе отшатывается.

Неинтеллигентный юноша. (грубо) Красотка, займи талончик.

(Девушка с отвращением отодвигается, делает вид, что не слышит).

Неинтеллигентный юноша. Девушка, что же вы такая неласковая?

(Девушка молчит. Интеллигентный юноша смотрит со страхом).

Неинтеллигентный юноша. Может, ты семечек хошь? (Протягивает семечки).

Девушка. Я с незнакомыми мужчинами не разговариваю!

Неинтеллигентный юноша. Так давай познакомимся. (Придвигается к ней ближе).

Девушка. (в негодовании поворачивается, смотрит со злостью, открывает рот) ... (мучительно припоминает слова, косится в сторону суфлера) (Шепотом) Суфлер!

Суфлер. Чего?

Девушка. Слова, слова.

Суфлер. А, слова. Сейчас. (шуршит бумагами). Во, нашел. Нахал.

Девушка. (со злостью) Нахал!

Интеллигентный юноша заламывает руки и даже привстает, но тут же садится. Чистая любовь борется в нем со страхом получить по морде. Неинтеллигентный юноша придвигается еще ближе и тянется к Девушке рукой.

Девушка. Попрошу меня не лапать!

Неинтеллигентный юноша придвигается еще ближе.

Девушка. И нечего ко мне так прижиматься. (Шепотом) Отодвинься.

Неинтеллигентный юноша. Что-то ты красотка, сегодня совсем неласкова. Нехорошо, такая красавица, и вдруг такая грубая. Такое расхождение формы и содержания. Ай-я-я-яй.

Девушка. (шепотом) Отодвинься, маньяк, кому говорят.

Неинтеллигентный юноша. (шепотом) Я не маньяк. Придвигаюсь, как в сценарии написано.

Девушка. (шепотом). Там так прижиматься не написано. Отодвинься немедленно.

Неинтеллигентный юноша. (шепотом) Именно так и написано. Суфлер!

Суфлер. А?

Неинтеллигентный юноша. Как там в сценарии написано - прижиматься или нет?

Суфлер. Щас глянем (шелестит бумагой) «На первый путь прибывает трамвай», не, не то. «Любовь борется в нем с нежеланием получить в морду». Тоже не то. Ага. «Неинтеллигентный юноша грязно пристает к девушке».

Девушка. Понял? Грязно пристает, а чтобы прижиматься, там такого не сказано.

Неинтеллигентный юноша. Вот я и пристаю, как сказано.

Девушка. Да ты ж не пристаешь, ты ж меня лапаешь.

Интеллигентный юноша ( шепотом). Тише, вы же на сцене, у нас спектакль идет.

Девушка. Отстань, дурак. Тут меня лапают, а он сидит как ...

Интеллигентный юноша. (от неожиданности открывает рот и какое-то время ничего не может сказать) Что? Кто дурак? Я - дурак? Это я - служитель муз и дурак! А ну извинись немедленно.

Девушка. Я еще буду перед ним извиняться.

Интеллигентный юноша. Что? Ты не будешь извиняться?

Девушка. Не буду.

Интеллигентный юноша. Господи, эта бездарность при всех оскорбила меня и не желает извиняться!

Неинтеллигентный юноша. А ну, не выражайся при дамах.

Интеллигентный юноша. Это где же тут дамы?

Неинтеллигентный юноша. Вот - дама, повылазило шо ли? (придвигается еще ближе)

Девушка. Отодвинься, отодвинься немедленно. (Интеллигентному юноше) Это я-то бездарность? Да про меня даже в газете писали, что я - начинающее дарование. Ты лучше на себя посмотри. Ломака.

Неинтеллигентный юноша. (Девушке) Ой, какие мы нежные.

Интеллигентный юноша. Кто, я ломака? Боже, в этом зале прямо при всех не постеснялись оскорбить поэта, наплевали в его нежную душу. Я этого не переживу. (со злостью) Я ломака! Да ты на себя посмотри, у тебя же таланта нет ни на грош. Ты и сюда попала только за ...

Неинтеллигентный юноша. (угрожающе) Еще одно слово и я дам в морду.

Интеллигентный юноша. Что? Какая-то горилла угрожает дать в морду мне, эстету, служителю чистой красоты? Да ты бы сначала писать без ошибок выучился, и робокопа отличать от гробокопа. Ха, смотрите все, рыцарь выискался, защитник дам.

Неинтеллигентный юноша. Да, рыцарь. За себя я еще прощу, что ты там наварнякал, но за оскорбление дам...

Интеллигентный юноша. (ехидно напевает) За милых дам, за милых дам я надаю всем по мордам.

Неинтеллигентный юноша. Что, дамы тебе не нравятся? Да уж знаем, все знаем.

Интеллигентный юноша. Что вы там про меня можете знать, вы, миряне?

Неинтеллигентный юноша. Да уж знаем и мы, и весь театр знает, какое у тебя отношение к дамам. Ты ж у нас специалист другого профиля. Все больше по пацанам прешься. На сцену выйдешь, а сам по залу так и зыркаешь, мальчиков высматриваешь, а потом их к себе в гримерную приглашаешь под видом приобщения к прекрасному.

Суфлер. Хи-хи.

Интеллигентный юноша. Я человек искусства, и нам простительны маленькие странности, не выходящие за рамки приличия. Мальчики у меня в гримерной. Ха, какое преступление. По крайней мере, я не краду из театра декорации и не продаю их на базаре.

Неинтеллигентный юноша. Это ты на кого намекаешь?

Интеллигентный юноша. На кого я намекаю? Он еще спрашивает, на кого я намекаю. Как не идешь из гримерной со своими, гм, поклонниками, только и видишь, как некая тень несет то колонну на плече, то дерево тянет, и все к выходу, к выходу. Раскрали уже весь театр. (Зрителям) Сами посмотрите - это у них называется трамвай. Пара облезлых стульев и все. Где компостеры, где поручни, где в конце концов нормальные сиденья? Как можно творить в таких условиях? (Неинтеллигентному юноше) Попрошу не касаться моей личной жизни своими грязными, неотесанными лапами.

Девушка. Личной жизни его не касаться. А чего же ты нашей личной жизни касаешься? Как значит отбивать у меня обожателей, это ему можно, а личной жизни не касайся.

Интеллигентный юноша. Я отбиваю у нее обожателей! Вы слышали. Вокруг нее всегда толпами увиваются какие-то, не знаю даже кто, и она называет это обожателями! Приманивает их, чтоб они ей деньги носили. И за что? За красивые глаза. Эта бездарность кружит им головы, а потом выкидывает их как грязные тряпки. И если я из милосердия...

Девушка. Из чего? Думаешь, я все забыла, и тебе бухгалтера прощу? Боже, он был такой тонкий, гурман, ценитель всего изящного, он дарил мне розы целыми охапками, он встречал меня у входа и всюду возил меня, а это грязное чудовище...

Неинтеллигентный юноша. Ты же мне говорила, что у тебя с ним самые чистые и невинные отношения, что он любит театр и все. А он, значит, не все, еще розы дарил, возил по ресторанам. Вот как, значит. А мне ты теперь говоришь: не лапай. Вот значит как. Какому-то старому козлу она такое не говорила, а мне, молодому симпатичному парню указывает отодвинуться. Да я тебе за это сейчас такие наставлю...

Рис. Валерия Юдина Суфлер. Хи-хи-хи.

Девушка осторожно, осторожно отодвигается и вдруг вскакивает и бежит за кулисы.

Неинтеллигентный юноша. (бежит за ней) Далеко не убежишь. От меня еще никто не убегал. (Интеллигентному юноше) А с тобой я еще разберусь.

Интеллигентный юноша. (тоже бежит) Это я с тобой сейчас разберусь, вы оба поплатитесь за разбитое сердце актера!

Сцена пустеет. Выходит суфлер и воровато озираясь приближается к стульям.

Суфлер. Все разбежались куда-то. Вроде в бумагах не так написано. Что-то они сегодня импровизируют много.

Хватает один стул и вдруг замечает зрителей.

Суфлер. М-м-м-м, это, как его, спектакль уже все. Можно расходиться. Кончился уже спектакль. А стул я просто так взял, за кулисы отнести. Я его, это, не на базар понесу, нет. Я просто за кулисы, его, это, отдать надо. (Удаляется).

18.05.98

Сайт создан в системе uCoz